澳媒反思对华报道方式:冷战式报道,导致事实与观点界限模糊不清
.jpg)
澳大利亞“珍珠與刺激”網(wǎng)站11月15日文章,原題:“壞中國”才是好新聞——但誰受益,誰受害 ? 在公共討論中,中國仍被視為澳大利亞的敵人 。過去10年 ,澳大利亞媒體對中國的報道變得越發(fā)具有敵意 。此類報道先入為主地認(rèn)為被報道對象是敵人。這種觀點不僅左右了澳受眾聽到和讀到什么樣的中國報道 ,還決定了(澳媒體的)報道方式 。
當(dāng)涉及中國時采取冷戰(zhàn)式報道風(fēng)格 ,導(dǎo)致事實與觀點 、證據(jù)與預(yù)感之間的界限變得模糊不清。一個明顯例子就是澳大利亞廣播公司關(guān)于中國影響力的一集節(jié)目 。節(jié)目對華裔澳公民和中國公民提出一系列缺乏可信證據(jù)的指控,毫無根據(jù)地大量使用懷疑、猜測來認(rèn)定有關(guān)中國影響力的“真相”。
新聞報道會影響公眾看法。澳媒的對華報道及其對“中國威脅論”的構(gòu)建,無疑證明了媒體在設(shè)置公共議程方面的作用。報道中國時這樣做,一個明顯后果是越來越依賴某些消息來源——個人和機構(gòu),他們出于各種原因,認(rèn)為堅持“中國威脅論”是有益的。于是,媒體不知不覺中扮演了傳聲筒。
如今,我們看到的是“監(jiān)督者”和“看門狗”這兩種新聞模式的奇特共存。報道國內(nèi)政治時,澳媒體充當(dāng)監(jiān)督政客和機構(gòu)的角色。但當(dāng)涉華報道時,媒體就變成“看門狗”,不加選擇地報道對中國的無端指責(zé);引用澳安全和情報機構(gòu)有關(guān)“中國威脅”的警告;給一些安全“專家”提供空間——他們的新報告似乎總是提出對中國的“新關(guān)切”。
澳商界——尤其是牛肉